说 明
这首词吟咏传说中的仙人谢真人之事,蕴含着一种失意、怅惘之情。
注 释
①谢家:谢真人,传说谢女得道于谢女侠。②洞房:指神仙居住的地方。③十洲:海中仙境。
词 解
谢真人成仙的道观,坐落在云中高高的山顶,拂地的藤萝将峭崖掩蔽,深深的白云遮蔽修行的仙洞。据说当年炉中的仙丹,每一粒都是黄金炼成。
飞舞的流霞如仙衣挂在石壁,松涛里久久回荡着仙女的琴声。庙宇前幽幽的松林深处,时时传来仙鹤的啼鸣。谢女已去十洲与神仙聚会,哪里才能见到她的身影?
词 评
词作道教语而妙在“石壁霞衣犹半挂,松风长似鸣琴”,用一“犹”字,一“似”字,便觉虚无缥缈,不落板滞矣。
——李冰若《栩庄漫记》
临江仙
原 文
渭阙宫城秦树凋①,玉楼独上无聊。含情不语自吹箫,调清和恨,天路逐风飘。 何事乘龙人忽降,似知深意相招。三清携手路非遥②,世间屏障,彩笔画娇娆。
说 明
这首词咏萧史、弄玉事。
注 释
①渭阙宫城:秦地宫城,因地近渭水,故称。②三清:指仙人所居之玉清、上清、太清。