“这…恐怕需要大量的人力物力…”戈尔多芬又小声嘀咕道。
“包税商是个好东西,给他们安排任务,让他们去检地,检地数量最多的,就能拿到包税权,由包税商去收税;
也许他们会隐瞒数量,但你们也不是傻瓜,瞒报太严重的,就让国家税吏去检地,对包税商予以罚款,几倍甚至十几倍的罚款。”
阿方斯耸耸肩道:“一个好的财政大臣,一定会尽可能多的拔鹅毛、还要让鹅尽可能少叫唤;是这句吗?伯爵大人?”
“我衷心的感谢您,把我划入“好的财政大臣”这一类。”科尔贝尔撇撇嘴…
…
下午,戈尔多芬跟着阿方斯他们来到格拉沃利讷。
此时的田地已经变成一个巨大的工地,农民就像蚂蚁一般,来来回回的在田地里劳作着:
他们挖出一窝一窝的花生,扎成捆装进箩筐,再用小独轮车推着、把一筐筐花生推到山坡下边的排水渠前;
而排水渠前,则有另一批农民在摘花生,他们把一捆一捆花生连壳摘下,丢进排水渠中;
水渠中早就装了半渠的水,先清洗花生上面的泥土,再用筛筐把洗干净的花生网上来;
而这些洗干净的花生,则被整车整车装走、拉到预留的晾晒场去晾晒。
这样的流水线作业,使得收获效率极高、花生的损耗也小了很多,也算是…给所有人都涨了一番见识!